网站首页 新闻中心 华夏名胜 世界景点 旅行游记 风土人情 旅游常识 | ||
首页 >>旅行游记 >>华西 | ||||||||||
|
||||||||||
|
7,Tomorrow is very difficult 回到小店同伴们都躺在床上歇息了,我跑到厨房去烧开水,每个房间送了两壶——晚餐就只能够自己解决了。 烧开水的时候对面坐着一个肥胖的印度中年男人,他要等着我烧完水后才能轮到自己烧。——藏族汉子和另外一个背夫已经靠在火炉的旁边沉沉地睡去了。 和印度阿胖聊了几句。 他来自新德里,六年间年年来转山,已经转了四十一圈了;也是两天一圈,上前天刚刚转过一圈。 最后他看看窗外笑笑说:Tomorrow is very difficult。 印度人开始在小店旁边的雪地上支帐篷。他们转的慢,因此小店早已经没有多余的地方给他们住了。 我忽然想起那位日土老人,他上来了吗?有地方住吗? 我围着小店转了一圈,没有看到老人。 兴许他投宿河对面的Drirapuk寺了吧? 藏族汉子的小女儿(帮小Y背睡袋)活泼可爱,乐呵呵地总是透出一股子聪明劲儿。她告诉我们她叫干措。 大家纷纷拿出食物给小干措吃。 小干措指着我们堆放行李的空床说:我们可以住在这里吗? 大家赶紧将行李从空床上拿下来。 填鸭问:你爸爸他们有地方睡吗? 小干措笑笑说:有,他们就睡在火炉边。 跑出去找厕所,没有厕所。——有厕所才怪:如果有多余的建材,还不如多盖一个可以住宿的房间呢! 躲在一块大石头后面拉屎。使劲拉,不然屁股就要被冻僵了。 阿扛从另一个房间过来,把小Y的钱交给了填鸭。 “刚才小Y和一个日本团的导游翻译聊了一会,那个翻译也不知道前因后果,因此小Y继续埋怨说我们大家没有给她讲清楚住宿地点的时候,那个翻译说:到阿里来转山的人怎么会不知道多玛拉山口前就只有这一个住宿点呢?你的同伴给你说清楚了呀!——结果小Y就哭了。然后让我把钱带过来交给填鸭。” 我索然无味地叹了一口气,说不上是该同情走了冤枉路的小Y,还是该检讨自己昨天
|
设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 |
|
Copyriht 2007 - 2008 快乐旅行网 All right reserved |