网站首页   新闻中心   华夏名胜   世界景点   旅行游记   风土人情   旅游常识
首页 >>旅行游记 >>港澳台
  相关文章
  • 台北士林夜市-101大楼
  • 桃园中坜夜市
  • 台湾的印迹(1)——老歌里的台北
  • 自駕去台南
  • OLD IS NEW----台湾旅行四“品”(台湾 花莲 10日旅行社跟团)
  • 阿里山遊記
  • 我的台湾印象(一)
  • 台湾人心目中的净土系列(1)花莲
  • 台湾的印迹(4)——基隆
  • 台湾的印迹(3)——日月潭
  • 关於她,你绝对不知道的深层台湾(7)台灣的流行文化  
    何一種流行文化能夠在台灣持久不變,必需有它背後的因素存在,而且一定會匯集相當多樣化的理由,而且這些支持者也必然對這種文化的瞭解度和資訊掌握度上,有一定的功力和喜好。

    第三種「移植風」。指的就是台灣人特愛吸收別人的東西,變自己的。前面提到的簡體字就是一個特例。今年一月一日開幕的誠品書店信義總館就是一個很好的例子。在他裡面有一個專區,專門出售簡體字書,當你有空到這裡來的時候,你可以仔細的觀察一下台灣人買簡體字書的喜好性格。

    在大陸,也有少部份的繁體字書在流通。而許多內地的旅客來台灣,買繁體字書,仍然偏向藝術類、歷史類的書籍為主。而台灣的簡體字書店,所網羅的簡體字書籍,在數量上自然不可能跟大陸相比,但是它的種類卻已經網羅了所有的種類!而這其中就顯露出兩個顯而易見的玄機:

    一、台灣的閱讀種類廣泛,無論是哪一種簡體字書的領域,在台灣都有喜好和研究者。二、台灣人選擇的自主性極高,你無法強迫他們去閱讀和購買他們不想要的東西,你只能把所有的菜端上桌面,任君挑選。當物種愈多,可以比較的事物愈多種,他能夠分別和衡量的尺度愈齊全,他們就會愈欣然喜歡的去選擇自己想要的東西。

    這就是所謂在台灣的移植風情。只要你本身夠深度、夠特色,即使是數量稀少,在台灣也能找到同好和喜歡的人。這種特質,不可不歸功於台灣的多元文化特質。因為他們從小就在一種訊息豊富的環境中長大,每

    页码:[1] [2] [3] [4] [5] [6] 第5页、共6页

    设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明
    Copyriht 2007 - 2008 快乐旅行网 All right reserved