网站首页 新闻中心 华夏名胜 世界景点 旅行游记 风土人情 旅游常识 | ||
首页 >>旅行游记 >>港澳台 | ||||||||||
|
||||||||||
|
第三種「移植風」。指的就是台灣人特愛吸收別人的東西,變自己的。前面提到的簡體字就是一個特例。今年一月一日開幕的誠品書店信義總館就是一個很好的例子。在他裡面有一個專區,專門出售簡體字書,當你有空到這裡來的時候,你可以仔細的觀察一下台灣人買簡體字書的喜好性格。 在大陸,也有少部份的繁體字書在流通。而許多內地的旅客來台灣,買繁體字書,仍然偏向藝術類、歷史類的書籍為主。而台灣的簡體字書店,所網羅的簡體字書籍,在數量上自然不可能跟大陸相比,但是它的種類卻已經網羅了所有的種類!而這其中就顯露出兩個顯而易見的玄機: 一、台灣的閱讀種類廣泛,無論是哪一種簡體字書的領域,在台灣都有喜好和研究者。二、台灣人選擇的自主性極高,你無法強迫他們去閱讀和購買他們不想要的東西,你只能把所有的菜端上桌面,任君挑選。當物種愈多,可以比較的事物愈多種,他能夠分別和衡量的尺度愈齊全,他們就會愈欣然喜歡的去選擇自己想要的東西。 這就是所謂在台灣的移植風情。只要你本身夠深度、夠特色,即使是數量稀少,在台灣也能找到同好和喜歡的人。這種特質,不可不歸功於台灣的多元文化特質。因為他們從小就在一種訊息豊富的環境中長大,每
|
设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 |
|
Copyriht 2007 - 2008 快乐旅行网 All right reserved |