网站首页 新闻中心 华夏名胜 世界景点 旅行游记 风土人情 旅游常识 | ||
首页 >>旅行游记 >>华东 | ||||||||||
|
||||||||||
|
现如今跟人打交道时要用名片,接过来一看正面儿,“张狗剩儿先生”,再看背面儿,“Mr.约翰 张”,其实是一人儿。兴用洋名儿是这几年的事儿,可早在八十年代我们上大学的时候,人家“亨利”就管自己叫 “亨利”了,而且所有作业本儿笔记本儿都用英文签名,包括“马列主义哲学”和“中国革命史”。 现在身为炙手可热的金融律师的他,更是不可等闲视之。着装紧跟欧洲时尚,口中各种流行术语。每次收到他的EMAIL,总看到自动附着的一个落款儿: “亨利 杨手机:XXXXXXXXXXXOICQ:XXXXXXXICQ:XXXXXXXXemail:XXXXXX@XXXXX.com” 而且他给人打电话,临挂之前总会说:“没事儿Q我啊!”--透着那么洋气。 去年“大话西游”火爆神州各地,网上网下。于是“亨利”又多了一句口头语,动不动就说,“靠,I服了U !” (小注:操,我服了你!) 这次来上海之前,我托亨利帮我订酒店,并发了几个可选的酒店名字给他,大部分是我以前住过并觉得还不错的。亨利听到后首先大骂我土鳖,然后除了我开会必须住的锦江酒店,全都给我改到了别处,我也只好听之任之。 说说笑笑地走出了机场,一个干净利落的出租司机迎了上来。他很有礼貌地和我们打招呼,然后把我们的行李接过来,放在后背箱里,又给我们打开了车门。车里干净整洁,还有一股淡淡的香味儿。 我感觉有点儿受宠若惊,因为在国内打车好象从来没有受过这样的待遇,特别是在北京。 亨利轻描淡写地跟我说,上海出租车都这样。 几个小时前我在北京办完事儿,在写字楼底下叫了一辆车。我刚要拉车门,只听一句粗声大气的断喝,“上哪儿!”,忽地从一个蓬头垢面的脑袋里吼出来。 我说,机场,然后就一拉门儿进了车。车里狭小不堪,脏了吧叽,门上窗上都是尘土,后座上一条浅色的毛巾被让无数的屁股坐成了黑色儿,在那儿皱巴着。 司机扯着嗓子说,这会儿可堵车,想快就得绕点儿。 我说,那到无所谓,快就行,咱们走哪儿呀? 司机说,我看得走玉蜓桥那边儿,这阵儿正是下班儿的时候。 我一听就来了气,哥们儿,咱们这是长安街,我知道玉蜓桥在哪儿。我去首都机场,不去南苑机场。 司机听我满口北京腔儿,没说话,猛地一踩油门,朝三环方向开去。 这一路上,他满嘴骂骂咧咧,一会儿骂空气污染,一会儿骂交通堵塞,一会儿骂汽油涨价,可我怎么听怎么象是在骂我。要不是已经上了机场高速,我真想换辆车,要不捶丫一顿。后来我干脆不理他,用手机打电话聊天,他慢慢儿也就消停了。 可是这种司机,我在北京碰到的真不是一两个。 一上了出租车,“亨利”的手机就开始不断地响起来。铃声一响,他就会皱着眉头嘟囔,“烦躁,烦躁”,可一接上电话就聊个没完。没 页码:[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] 第2页、共20页
|
设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 |
|
Copyriht 2007 - 2008 快乐旅行网 All right reserved |