首页 >>风土人情 >>民族风俗 |
|
|
|
|
海南民歌 |
|
|
|
|
调,又称客话黎歌,即以海南话套唱黎调,这种黎歌深受客歌的影响,是黎汉文化交融的产物。正如黎族文化研究专家、作家张跃虎所指出:“黎族有自己的语言,但无文字,因此,其文化典籍得不到有效的保存,也不便传播。有现成文字可记的汉语歌谣(主要是崖州民歌)则已风靡五指山区,并被一些同志当成黎歌去发表。”《黎族简史》也称:“黎族民歌,按其形式分为用黎语唱的古老民歌和用汉语海南方言唱的受汉族影响的民歌。”清末,冯子材入琼抚黎,鼓励黎族人民学汉语,从此,海南方言便作为黎歌的词语基础,谱写黎歌,黎歌的创作也开始进入了一个富有汉语言韵律的崭新阶段,开始出现了能跟汉语歌词或诗相媲美的景象。比如,流行于加茂地区的黎族民歌《哥种丛花在溪旁》:“哥种丛花在溪旁,风吹榕叶响叮当。月上东边光照侬,月落西边侬挂郎。”这时候的黎族民歌,已达到很高的艺术水准。
海南民歌歌词朴素,比兴生动,音乐感强,音乐节奏安排灵活。以客家歌为例,它的句式结构常见的是重叠、铺陈、对比、反 页码:[1] [2] [3] [4] [5] 第3页、共5页
|
|
|
|
设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 |
Copyriht 2007 - 2008 快乐旅行网 All right reserved
|