网站首页 新闻中心 华夏名胜 世界景点 旅行游记 风土人情 旅游常识 | ||
您现在的位置: 快乐旅行网 >> 旅行游记 >> 游记攻略 >> 正文 | ||||||||||||||
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||
时间:2024/11/26 6:55:23来源:不详 在首尔的15天,我一直对所接触过的韩国人的表现比较欣赏。公司里的同事无论是工作上还是生活上,还有公司外的陌生人,大都是友善、乐于助人、讲礼貌的。 (首尔传统屋村北村) 像HY,周六回来办公室只是为了复习,结果被那个印度人见到因此被抓住索取报告。虽然她觉得这个印度人的做法很不恰当,但最终还是礼貌地帮了他的忙。 像SM,我们原本打算第二个周末去釜山、庆州,后来因为酒店爆满订不到房而放弃,但SM还提出来说我们可以住她在釜山的家。我们已经打扰了她上一个周日,实在不能再去釜山打扰她妈和哥哥一家了,于是谢绝。 像MJP,当她知道SW可能要晚上去加山数码园区地铁站(GANSAN DIGITAL COMPLEX,#746)附近的MARIO OUTLET买服装时,说如果时间太紧张,可以在她家留宿,因为她家离那儿很近。 像在办公室里走动,如果碰到其他部门的陌生同事,他们见到我们也会点头哈小腰说“안녕하세요?”,哪怕不认识我们。在路上如果遇到开车的人让路或路人让路给车主,双方也会对视着点头哈小腰,对互相礼让表示感谢。 像第一天我坐出租车去公司,司机不会说英语也会尽他的能力把我拉到目的地,而且和眉善目的,还教我韩语。 像在OLIVE&YOUNG里买东西,结帐完我学韩国人对伙计哈了个30度的腰,他便面带笑容地回敬了一个90度的鞠躬。像我在咖啡店买Gosiball明明是我说错了韩语导致误会,店主还连连跟我道歉(见韩国印象十六)。 像在北村拍照时我们遇到一电视台也在同一地点摄影,他们不仅让我们先拍,一女工作人员还主动告诉我们地上有个金属方块标志,提示游客哪里是最佳摄影点。 (首尔传统屋村北村) 像在明洞饺子,邻座的男子听我和同伴用中文交流知道我们是外国人,之后看到我们呆呆坐在那里等面来而桌上什么也没有的时候,主动用手势示意我筷子和勺子就放在桌板下的抽屉里,教我们筷子可以自取的。等邻座的男子吃完离开,换了一年轻女子坐下,她也听到我们两个用中文交流知道俺们是中国人。当她拉开抽屉拿筷子,抽屉角不小心碰到我左手胳膊肘时,她马上惊恐地同时用韩语和中文说对不起,虽然中文的声调不太准。于是我也连忙跟她说“괜찮 아요。”她小惊了一下下,难道是惊讶于我的韩语发音很标准? 总之,韩国是一个讲究礼节的国家。至今他们仍保留了晚辈出远门回来要给长辈行磕头大礼的习俗。而在公司里,哪怕是一间美国公司,哪怕是周末在一块玩,同事之间依然用姓+职位+님的方法来称呼,进阶为科长、室长、部长、理事、社长、会长。 (首尔三清洞) 在这十五天里,如果说有什么给我不好印象的韩国人,那只有两个。一个是贞洞剧场里的售票小姐,她不仅没让我们订成票,而且我们去前台兑换票的时候她脸色也不好看(见韩国印象十一、韩国印象十二)。不过我能理解她对中国人的态度,因为贞洞剧场经常有中国的旅行团光顾,而 |
|
|
Copyriht 2007 - 2009 © 快乐旅行网 All right reserved
|